日本のマクドナルドCM「ドナルドのウワサ!」に対して  海外の反応:左から右へてけと~読み
ゲームやアニメ、ニコニコ動画などの情報、また、その他の巷で話題なものを とりあげていくブログです

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

日本のマクドナルドCM「ドナルドのウワサ!」に対して  海外の反応

1012kigenn.png

「ラン・ラン・ルー」の起源を知らない方はこの動画を!!

日本のマクドナルドCM「ドナルドのウワサ!」 海外の反応








●以下、海外の反応




不明:
0:26の所で彼は地獄より炎を召喚した!!
そして2:53辺りのシーンは
彼が地球を征服する計画を実行していることが明らかに!!



スペイン:
ran ran ruuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
(原文ママ)



オランダ:
彼がまさかヒトラーを始めるとは・・・



不明:
不気味。
この男が私の子供に話かけてきたら、
私は間違いなく彼を打ちのめすわ。



アメリカ:
"Moshimoshi."

 不明:
 1:09の彼が電話にでるところ「mushy pussy」って聞こえるwww



アメリカ:
こっちだと"ロナルド"だけど
向こうは"ドナルド"って呼び方していることが興味深いな・・・

 カナダ:
 いやいや、彼らは"ロナルド"って言ってるよ。
 これは西洋名だから彼らは少し違ったように言ってるけどね。



オランダ:
え?「ドナルド」?

 アメリカ:
 Do na ru do (ドナルド).


 オランダ:
 どゆこと?

 アメリカ:
 日本人の発音だと「ドナルド」になるんだ。



アメリカ:
私はものすごく奇妙な「ラン ラン ルーーーーーー」を感じる!!!
Fu○k!!!!



アメリカ:
誰かこれ翻訳して!!wwww



オーストラリア:
らん らん ふーー?
(Ran Ran... who?)



アメリカ:
1:30のところロナルドは「oh hot ass yo-yo」って言ってる!?ww
(「お話ししよーよ」です!!!!!)



ドイツ:
彼は「らん らん るー」ではなくて
「だん だん どぅー」って言ってると思う。



アメリカ:
うーん、日本のロナルドが勝つのは解ってるけど
アメリカのロナルドと笑いを競ってほしいなw



イタリア:
日本で「らん らん るー」って何意味すんの?

 アメリカ:
 確かに気になる・・・



オランダ:
「らん らん るー」の意味は・・・

「go to heeeeeeeeeeell!」













らんらんるーの意味は日本人も知らんw





関連記事
スポンサーサイト
[ 2011/10/12 20:06 ] 海外の反応 | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック:
この記事のトラックバック URL

中の人

ぼむぼむ3

Author:ぼむぼむ3
立ち上げ: 2011/6/27

ゲームやアニメ、ニコ動などの情報・また、巷で話題の情報も取り上げていきます

まだまだブログ初心者ですがよろしくです


ツイッターでもブログ更新情報確認できます!



http://twitter.com/bombomu



よろしければフォローなど御願いします!!

カレンダー(クリックでその日の記事)
10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
かうんたー
最新記事
CustomRssReader
スポンサード・リンク




便利ツール

 



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。